Home page Giovanni Dall'Orto > Saggi di storia gayBiografie di personaggi gay > Testi originali > Sec. XVI >  Eurialo Morandi

Eurialo Morandi (14__-15__)

dimensioni h 170 x largh 132

NOTA BENE. Questo testo è un semplice "appunto", condiviso in attesa di trovare il tempo
per curare o farne curare la traduzione, il commento, o entrambe le cose.

Da: Epigrammatum libri duo [1516?[1]
.
Pro imagine Ganimedis
Per un'immagine di Ganimede

/ carte 2r /
Dum saeva in magno Iuno spaciatur olympo
vidit stelliferum cum Ganimede Iovem

/ carte 2r /
Cerco traduzione in italiano per questi brani. Chi potesse aiutarmi, mi scriva. Grazie anticipate.
Protinus coelo furiis limphata puellum
expulit, expulsus hic habitat prhygius. 
Testo

Fregio divisorioFregio divisorio

Pro imagine Ganimedis
Per un'immagine di Ganimede
/ c. 7r /
Dicitur insignem Ganimedem avis una rapisse
nunc timeo hunc plures ne rapiant Aquilae.
/ c. 7r/
Si dice che un uccello abbia rapito da solo l'insigne Ganimede,
ora temo che questo lo rapiscano molte aquile.

Fregio divisorioFregio divisorio


Epitaphium cuisdam paediconis
Epitaffio di un tale, inculatore
/ carte 7v /
Cur scarabee feris tenui miser aethera plantu:
qui dabat: heu stercus: mi: iacet hoc tumulo.
/ carte 7v /
Testo

Fregio divisorioFregio divisorio

Pro statua Narcisi
Per una statua di Narciso
/ carte 9r /
Forma fuisset aquis qualem nunc scalpit apelles
non foret in florem versa, sed in superum.
/ carte 9r /
Testo

Fregio divisorioFregio divisorio

Pro imagine Ganimedis
Per un'immagine di Ganimede
/ carte 10r /
Credo equidem phrygium coelum petiisse fabellam
sed terris scalptor (sic) nunc facit hystoriam.
/ carte 10r /
Testo

Fregio divisorioFregio divisorio

In eandem 
< = Pro statua Lucretiae Sodomae>. 
Dial<ogus>.
Contro il medesimo
< = Per una statua del Sodoma su Lucrezia. Dialogo>.
/ carte 12r /
"Sodoma paedico est: cur te Lucretia vivam
fecit"? "Habet nostras pro Ganimede nates".
/ carte 12r /
"Sodoma è un rompiculi: perché, Lucrezia, ti ha scolpita in modo che pari viva?". "Così userà le mie natiche al posto di quelle di Ganimede".

Fregio divisorioFregio divisorio

In eandem
Per la stessa
/ carte 12r /
Nun mihi pulchra Venus tenui dat vescier aura
ut revocem a teneris Sodoma te pueris.
/ carte 12r /
La bella Venere mi concede che io diventi viva
perch'io ti distolga, o Sodoma, dai teneri ragazzini.

Fregio divisorioFregio divisorio

Pro imagine Narcisi
Per un'immagine di Narciso
/ 13v / Si tibi talis erat qualis nunc fulget imago
non mirum est forma te periise tua.
/ 13v / Testo

Fregio divisorioFregio divisorio

Pro imagine Narcisi
Per un'immagine di Narciso
/ 13v / Non satis hunc scalptor <sic> forma periisse benigna
vis iterum fiat flosculus ex lapide.
/ 13v / Testo
Eventuale dida di foto
[2].

[3].

[4].

[5].

[6].

[7].

[8].

[9].

[10].

[11].

[12].

L'autore ringrazia fin d'ora chi vorrà aiutarlo a trovare immagini e ulteriori dati su persone, luoghi e fatti descritti in questa pagina, e chi gli segnalerà eventuali errori in essa contenuti.

Note

[1] Il testo copiato da: Euryali Morandi Asculani epigrammatum libri duo, Semione de Nicolo Cartolaio, Siena 1516 (MDXVI, non "26). VE BN.

[2].

[3]

[4].

[5].

[6].

[7].

[8].

[9].

[10].

[11]

[12].
 


Ripubblicazione consentita previo permesso dell'autore: scrivere per accordi.

[Torna all'indice dei testi originari] [Vai alla pagina di biografie di gay nella storia]
[Vai all'indice dei saggi di storia gay]