Home page Giovanni Dall'Orto > Saggi di storia gayBiografie di personaggi gay > Testi originali > Sec. XVI > Indios > Castañeda de Nagera, Pedro de

Pedro de Castañeda de Nagera (sec. XVI)

dimensioni h 170 x largh 132
Francisco Vasquez de Coronado, comandante della spedizione a Cibola.
Da: Relation du voyage de Cibola, entrepris en 1540 / Relazione sul viaggio a Cibola, intrapreso nel 1540 [ca. 1542, e 1596[1]
.
Deuxième partie. Chapitre premier.
De la province de Culiacán.[2]
De ses moeurs et coutumes.
Parte seconda. Capitolo primo.
Della provincia di Culiacán [2]
Suoi usi e costumi.
/ p. 150 / <En Culiacán> (...) Avant la conquête (...) il y avait parmi eux des hommes qui portaient des habits de femmes, se mariaient avec d'autres hommes, et leur servaient d'épouses. <A Culicán> (…) prima della Conquista (…) v’erano tra loro uomini che indossavano abiti da donna, si sposavano con altri uomini, e servivano loro da spose.
<Idem>
<Idem>
/ p. 162 / <Les indiens Pacasas / Pacaxes > (...) sont très-adonnès au péché contre nature; ont plusieurs femmes et épousent même plusieurs soeurs. (Gli indiani Pacasas) (…) sono molto inclini al peccato contro natura, hanno molte mogli e sposano anche molte sorelle.

''Coronado's march'' - Disegno di Remington [1897]
''La marcia di Coronado''. 
Disegno di Remington [1897
 

Deuxième partie. Chapitre II. 
De la province de Petatlan [3].
Parte seconda. Capitolo 2. 
La provincia di Petatlan [3].
/ p. 155 / Ils sont fort adonnés au péché contre nature: leur popu- /p. 156 / lation est nombreuse. Essi sono piuttosto inclini al peccato contro natura: la loro popolazione è numerosa.

Per altri testi sull'omosessualità e la sodomia 
nell'America premoderna, fare clic qui.

Soldato spagnolo

L'autore ringrazia fin d'ora chi vorrà aiutarlo a trovare immagini e ulteriori dati su persone, luoghi e fatti descritti in questa pagina, e chi gli segnalerà eventuali errori in essa contenuti.

Note

[1] Il testo da: Pedro de Castañeda de Nagera, Relation du voyage de Cibola, entrepris en 1540, Bertrand, Paris 1838.
È la traduzione francese della Relacion de la jornada de Cibola, edito in: George P. Winship, The Coronado Expedition, 1540-1542 (Extract from the Fourteenth Annual Report of the Bureau of Ethnology), Government printing office, Washington 1896; ristampa AMS Press, New York 1973, che non ho trovato. [Ringrazio anticipatamente chi potesse inviarmi copia in spagnolo delle citazioni].
Ne esiste online una traduzione inglese.

Le citazioni riguardano gli indigeni messicani incontrati sul tragitto della spedizione di Francisco Vasquez de Coronado (1510-1549).

[2] In Messico, vicino alla costa del Pacifico.

[3] In Messico, non distante da Culiacán.


Ripubblicazione consentita previo permesso dell'autore: scrivere per accordi.

[Torna all'indice dei testi originari] [Vai alla pagina di biografie di gay nella storia]
[Vai all'indice dei saggi di storia gay]