Home page Giovanni Dall'Orto > Saggi di storia gayBiografie di personaggi gay > Testi originali > Sec. XX > Maurizio Bellotti

Maurizio Bellotti (1934-vivente)

Maurizio Bellotti da - Massimo Consoli, ''Stonewall'', p. 74.
.
Une proposition immonde [1961] .[1] 
Una proposta immonda [1961] [1] 

[p. 509] Dans une de nos chroniques [2], nous avons fait allusion à une proposition de loi, présentée au Parlement italien par un député socialo-démocrate -- M. Romano, pour l'histoire.

In una delle nostre cronache [2], abbiamo fatto cenno a una proposta di legge, presentata al Parlamento Italiano da un deputato socialdemocratico – il sig. Romano, per la cronaca.

Nous sommes maintenant en mesure de citer les termes exacts de ce texte, et de préciser, grâce aux déclarations faites par M. Romano lui-même à un hebdomadaire [3], les fins que se propose ce monument de stupidité sur les plans humain et juridique. Siamo ora in grado di presentarne il testo esatto e completo e di precisare, grazie alle dichiarazioni rese dallo stesso sig. Romano ad un settimanale [3], gli obiettivi che si propone questo monumento di stupidità sul piano umano e giuridico.
Voici les quatre points du projet de loi Ecco i 4 articoli del progetto di legge:
 
. 
ARTICLE PREMIER. --  
Quiconque aura des rapports sexuels ou commettra des actes tendant à l'accomplissement d'une finalité sexuelle avec une personne du même sexe sera puni d'une peine de réclusion de six mois à trois ans, et d'une amende de 50 000 à 500 000 lires
. 
ART. 1 
Chiunque ha rapporti sessuali, o commette atti idonei al raggiungimento di una finalità sessuale con persona dello stesso sesso, è punito con la reclusione da sei mesi a tre anni e con la multa da lire 50.000 a lire 500.000.
Si la personne qui commet ce délit est d'un âge compris entre dix-sept et vingt et un ans, la peine sera réduite de moitié. Se la persona che commette tale reato ha un'età compresa tra i diciassette ed i ventuno anni, la pena è ridotta della metà.
. 
ARTICLE 2. --  
Quiconque, étant majeur, aura des rapporte sexuels ou commettra des actes tendant à l'accomplissement d'une finalité sexuelle avec une personne du même sexe âgée de moins de dix-sept ans, même si cette dernière est consentante, sera puni d'une peine de réclusion de cinq à dix ans. 
. 
ART. 2 
Chiunque, essendo maggiorenne, ha rapporti sessuali, o commette atti, idonei al raggiungimento di una finalità sessuale con persona dello stesso sesso la cui età sia inferiore ai diciassette anni, anche se quest'ultima persona sia consenziente, è punito con la reclusione da cinque a dieci anni.
Si la personne qui commet ce délit est d'un âge compris entre dix-sept et vingt et un ans, la peine sera réduite de moitié. Se la persona che commette tale reato ha un'età compresa tra i diciassette ed i ventuno anni, la pena è ridotta della metà
. 
ARTICLE 3. --  
Les peines prévues aux articles 1 et 2 seront doublées si le coupable a recouru à la violence physique ou a profité de sujets incapables de résister en raison de leur condition morbide, ou rendus tels an moyen de stupéfiants, de boissons alcooliques, on de toute autre substance susceptible de diminuer la capacité de compréhension et // [p. 510] // de volonté.
. 
ART. 3 
Le pene di cui ai precedenti articoli sono raddoppiate se l'attore ricorre alla violenza fisica o approfitta di soggetti inabili a resistere per condizioni morbose, o perché resi inabili con l'uso di stupefacenti, oppure di alcoolici, oppure di altre sostanze idonee a diminuire la capacità di intendere e di volere.
De même, les peines seront doublées si le coupabIe a abusé de sa position d'autorité sur son partenaire, ou s'il a recouru à la corruption au moyen d'argent ou de cadeaux, ou si le délit a été commis dans un lieu public et a provoqué, ou risqué de provoquer, un scandale public. Le pene sono del pari raddoppiate se l'attore abusi della sua condizione di autorità nei confronti del partner, o ricorra alla corruzione con danaro od altri beni, o se il fatto sia commesso in località aperta al pubblico e dia luogo, o possa dar luogo, a pubblico scandalo.
. 
ARTICLE 4. --  
Quiconque, au moyen de la presse, de la radio-télévision, du théâtre, du cinéma, de congrès ou de réunions tenues en quelque lieu que ce soit, ou de tout autre système de propagande et de diffusion, se sera fait le promoteur, l'organisateur ou l'exécuteur d'actions ci de manifestations ayant pour but l'apologie de la conduite homosexuelle, sera puni d'une peine de réclusion de cinq à dix ans.
. 
ART. 4 
Chiunque a mezzo della stampa, della radio televisione, del teatro, del cinema, di convegni o riunioni dovunque tenuti e di ogni altro sistema di propaganda e diffusione, si renda promotore, organizzatore od esecutore di azioni e manifestazioni che abbiano come finalità l'apologia della condotta omosessuale è punito con la reclusione da cinque a dieci anni.
 
Leo Longanesi, Caricatura di due omosessuali. Dal libro: Leo Longanesi, ''Me ne vado''
Leo Longanesi, caricatura di due omosessuali. Dal libro: Leo Longanesi, Me ne vado. 
 

Il y a vraiment de quoi rester stupéfait! Ce qui est puni, ce n'est pas seulement l'homosexualité en soi, mais "tout acte tendant à l'accomplissement d'une finalité sexuelle".

C'è davvero di che rimanere esterrefatti! Ad essere punito non è solo l'omosessualità in sé ma qualsiasi "atto idoneo al raggiungimento di una finalità sessuale”.

On croit rêver; car il n'est personne qui ne voie que l'acte le plus banal et le plus courant pourra, aux yeux d'un juge hostile ou factieux, motiver une peine de six mois de réclusion au moins. Ci pare di sognare, perché non c'è chi non veda che anche l'atto più banale e corrente potrà, agli occhi di un giudice ostile o fazioso, giustificare una pena di almeno sei mesi di reclusione.
Pensons à un homme qui pose la main sur l'épaule d'un ami: qui pourra prouver qu'il n'y a pas une "finalité sexuelle" dans son geste? Pensiamo ad un uomo che posi la mano sulla spalla di un amico: chi potrà provare che in tale gesto non vi sia una “finalità sessuale”?
Imaginons que, dans un tram ou dans un train, notre main vienne à effleurer la jambe ou le ventre d'un homme: comment prouver que ce contact est dû au hasard? Immaginiamo che, in un tram o in treno, la nostra mano vada a sfiorare la gamba o la pancia di un uomo: come provare che tale contatto non sia dovuto al caso?
Et s'il s'agit de quelqu'un qui se gratte le bas ventre ou qui se touche les parties, comme il arrive si souvent en Italie, en présence d'autres hommes, il pourra être accusé d'avoir cherché à mettre en évidence son organe viril à des fins sexuelles. E se si tratta di qualcuno che si gratti il basso ventre o che si tocchi le parti intime, come spesso capita in Italia, in presenza di altri maschi, egli potrà essere accusato di avere cercato di mettere in evidenza il proprio organo virile a fini sessuali.
Et qui pourra prouver, l'orsqu'on prend une chambre d'hôtel avec un ami, qu'on ne le fait pas dans l'intention de le corrompre? On ne pourra plus, c'est évident, inviter un ami au cinéma, au théâtre, à la piscine. E chi potrà provare, quando si prende con un amico una camera in un hotel, che non lo si faccia con l'intenzione di corromperlo? Non si potrà più, è evidente, invitare un amico al cinema, al teatro, alla piscina.
Et comment ne pas voir que le cinéma peut être un moyen de corruption? l'obscurité aidant... E come non vedere che il cinema può essere un mezzo di corruzione?  Con l'aiuto dell'oscurità...
Et que dire, surtout de l'article 4? Etant donné que les savants sérieux ne considèrent pas l'homosexualité comme un vice, il suffira d'une petite chicanerie pour prouver qu'ils ne sont ni plus ni moins que de hardis corrupteurs, et pour les envoyer pourrir dix ans aux galères. 
En Italie, par exemple, Servadio et Musatti peuvent se préparer à y passer.
E che dire, soprattutto, a proposito dell'articolo 4? Dato che i gli studiosi seri non considerano l'omosessualità come un vizio, basterà un minimo cavillo a provare che essi sono né più né meno che arditi corruttori, e per mandarli a marcire per dieci anni in galera.  
In Italia, per esempio, Servadio e Musatti  possono già prepararsi.
Mais pas seulement les savants: qu'adviendra-t-il des écrivains? Il est hors de doute que certains d'entre eux, // [p. 511] // et non des moindres, n'ont jamais considéré l'homosexualité comme l'infamie de l'univers.  
Aux galères également!
Ma non solo gli studiosi: che succederà agli scrittori? È fuori dubbio che alcuni di loro, e non tra i minori, non hanno mai considerato l'omosessualità come l'infamia universale.  
Anche loro, in galera! 
On commencera par Pasolini, puis ce sera le tour de Penna, de Moretti, d'Arbasino, de Testori, de Patroni-Griffi, etc... [4]. Si comincerà con Pasolini, poi sarà il turno di Penna, di Moretti, di Arbasino, di Testori, di Patroni Griffi e così via [4].
Quant aux metteurs en scène et aux acteurs qui présenteront des comédies où l'homosexualité ne sera pas clairement condamnée, il faudra commencer par les envoyer en prison, metteurs en scène, acteurs, auteurs et pourquoi pas le public, coupable de complicité? [5]. Quanto ai registi ed agli attori che rappresenteranno commedie in cui l'omosessualità non sarà chiaramente condannata, si dovrà cominciare con il mandarli in prigione, registi, attori e perché non anche il pubblico, colpevole di complicità? [5].
Et pourquoi pas les éditeurs? On peut être certain que l'édition italienne ne tardera pas à disparaître soit par l'impossibilité de publier des livres, soit parce que les éditeurs peupleront les prisons. Avec la floraison de livres homosexuels qui a marqué ces dernières années, les prémisses sont posés et le soupçon les enveloppe [6]. E perché non gli editori? Si può essere cerri che l'editoria italiana non tarderà a scomparire sia per l'impossibilità di pubblicare libri, sia perché gli editori andranno ad affollare le galere. Con la fioritura di libri a carattere omosessuale che ha segnato questi ultimi anni, sono state poste le premesse ed il sospetto li avvolge [6].
Il faudra faire un sort aussi aux gros mots: le fait de blasphémer le nom d'un saint de l'autre sexe sera à coup sûr un grave indice [7]. Bisognerà fare fuori anche le parolacce: bestemmiare il nome di un santo dell'altro sesso sarà sicuramente un grave indizio [7].

Mais référons-nous plutôt à l'article que M. Romano a écrit lui-même pour présenter l'enfant de son génie. Que mes Iecteurs me pardonnent, s'ils doutent que je présente correctement les opinions de cet honorable député: je vais maintenant user de son propre langage.

Ma riferiamoci piuttosto all'articolo che il sig. Romano ha scritto egli stesso per presentare il parto del suo genio. Che mi perdonino i miei lettori, se dubitano che io presenti correttamente le opinioni di questo onorevole deputato: ora userò le sue stesse parole.

 
La prima pagina del testo di Bellotti. Fare clic per una versione a risoluzione maggiore (48 Kb).
La prima pagina del testo di Bellotti. Fare clic per una versione a risoluzione maggiore (48 Kb). 
 
Donc, M. Romano affirme que la conduite homosexuelle doit être punie comme délit en soi 
Et pourquoi cela? Mais parce que à ses yeux, il est "hors de toute discussion" (sic) que la conduite homosexuelle constitue un délit contre la société parce qu'elle tend à corrompre un nombre toujours plus grand d'individus, surtout de jeunes gens, parfaitement sains de corps et d'esprit, mais qui subissent dans une plus ou moins grande mesure l'influence dea pervers, jusqu'à devenir eux-mêmes des déviés sexuels, c'est-à-dire des dégénérés qui s'éloignent, volontairement de la finalité biologique structurelle de l'homme et de la femme.
Il sig. Romano, dunque, afferma che la condotta omosessuale dev'essere punita come delitto in sé.  
E per quale ragione? Ma perché ai suoi occhi è “fuori discussione” (sic) che la condotta omosessuale rappresenta un delitto contro la società, in quanto tende a corrompere un sempre maggior numero di individui, soprattutto di giovani, perfettamente sani di corpo e di mente, ma che subiscono in misura più o meno grande l'influenza dei pervertiti, fino a diventare essi stessi deviati sessuali, cioè degenerati che si allontanano di propria volontà dalla finalità biologica strutturale dell'uomo e della donna.
Mais M. Romano n'affirme pas cela de sa seule autorité, car... oyez! oyez! Il suffit de penser aux Iégislations punitives de pays comme l'Angleterre, l'Amérique, la Russie, la France, la Norvège, le Danemark, la Belgique, l'Autriche, l'Allemagne, l'Espagne, la Hollande et la Grèce, qui disposent de peines généralement très sévères (allant jusqu'aux travaux forcés en Angleterre et en Norvège) pour ceux qui se rendent coupable du déIit de conduite homosexuelle, de n'importe quelle façon et en n'importe quel lieu.  
De toute évidence, si tant de pays ont de telles lois cela signi-//[p. 512]//fie que le législateur qui ne s'y conforme pas est un imbécile.
Ma il sig. Romano non si limita ad affermare ciò con la sua sola autorità, perché… udite! udite! Basti pensare alle leggi punitive di Paesi come l'Inghilterra, l'America, la Russia, la Francia, la Norvegia, la Danimarca, il Belgio, l'Austria, la Germania, la Spagna, l'Olanda e la Grecia, che dispongono di pene in genere molto severe (fino a prevedere in Inghilterra e in Norvegia i lavori forzati) per chi si rende colpevole del delitto di condotta omosessuale, non importa in che modo e non importa in quale luogo.  
È evidente quindi che se tanti Paesi hanno tali leggi ciò vuol dire che il legislatore che non vi si conforma è un imbecille.
Raisonnement qui ne fait pas un pli, sauf que tout ce qu'affirme M. Romano est radicalement faux. Ragionamento che non fa una piega, salvo il fatto che quanto afferma M. Romano è radicalmente falso.
Oui, il est radicalement faux que la France, le Danemark, la Belgique, l'Espagne, la Hollande, la Grèce aient des lois punissant l'homosexualité en tant que telle. En fait, c'est le contraire qui est exact. Si, è assolutamente falso che la Francia, la Danimarca, il Belgio, la Spagna, l'Olanda, la Grecia abbiano leggi che puniscono l'omosessualità in quanto tale. In realtà, è vero il contrario.
Et s'il est vrai que de telles lois subsistent aux Etats-Unis (non pas dans toute l'Amérique), en U.R.S.S., en Norvège, en Allemagne et en Autriche, il n'est pas moins vrai qu'en Angleterre, le Parlement a discuté par deux fois déjà deux propositions pour l'abolition de cette loi, et qu'à sa seconde discussion le nombre des partisans de l'abolition a passé de 46 à 101, au point que le Ministre de l'Intérieur Butler a affirmé que si la loi n'existait pas, il ne songerait pas à la proposer.  E se è vero che tali leggi sussistono in USA (e non in tutta l'America), in Urss, in Norvegia, in Germania ed in Austria, non è meno vero che in Inghilterra il Parlamento ha discusso già per due volte due proposte di abolizione di questa legge, e che alla seconda discussione il numero dei favorevoli all'abrogazione è passato da 46 a 101, al punto che il Ministro degli Interni Butler ha affermato che se la legge non esistesse, non penserebbe proprio a proporla.
Et en Norvège, l'homosexualité n'est punissable que "si l'intérêt public l'exige", de sorte que depuis trois ans le ministère public n'a requis aucune action pénale en ce sens.  E in Norvegia, l'omosessualità non è punita a meno che non “l'esiga l'interesse pubblico”, in modo tale che da tre anni il pubblico ministero non ha aperto alcuna azione penale in tal senso.
Et en Allemagne, voici trois mois, un député de la majorité a proposé une très substantielle atténuation de la loi. E in Germania, tre mesi fa, un deputato della maggioranza ha proposto un'attenuazione molto sostanziale della legge.
Restent les Etats-Unis, l'Autriche et l'U.R.S.S. -- encore faut-il dire qu'aux Etats-Unis et en Autriche règne une grande tolérance: des bars, des revues homosexuelles, etc…, y sont largement autorisés. Restano gli Stati Uniti, l'Austria e l'Urss – anche se andrebbe detto che in Usa ed in Austria vige una grande tolleranza: sono ampiamente autorizzati bar e riviste omosessuali.
Quant à l'U.R.S.S., qu'on ne vienne pas nous dire que le code soviétique doive être pris comme modèle de libéralisme et de protection de la dignité de la personne humaine. 
Bagatelles pour M. Romano!
Quanto all'Urss, che non ci si venga a dire che il codice sovietico debba essere preso a modello di liberalismo e di protezione della dignità della persona umana. 
Bagattelle per il signor Romano!

La stupidité est la fille ainée de l'ignorance. Et combien M. Romano est ignorant! Il l'est encore bien plus que cela. Son ignorance n'est pas limitée au domaine juridique -- ce qui n'est déjà pas mal pour un législateur.

La stupidità è figlia primogenita dell'ignoranza. E quant'è ignorante il Signor Romano! E ancora più: la sua ignoranza non è limitata al campo giuridico – cosa che già non è male, per un legislatore.

Elle s'étale et devient océanique en matière de sexologie. Car M. Romano affirme tout rondement que l'on ne naît pas homosexuel, mais qu'on le devient à la suite d'une mauvaise éducation et d'habitudes vicieuses contractées dans les circonstances les plus variées, en général pendant l'adolescence. Essa si estende e diventa oceanica in materia di sessuologia, in quanto il sig. Romano afferma senza mezzi termini che non si nasce omosessuali, ma che lo si diventa in seguito a una cattiva educazione e ad abitudini viziose contratte nelle circostanze più diverse, in generale durante l'adolescenza.
Il estime qu'aucun argument pathologique, du genre infirmité congénitale, ou du type freudien ou même hormonal, ne peut être invoqué dans la quasi-totalité des cas, à part quelques exceptions vraiment rares que le médecin peut aisément reconnaître. // [p. 513] // Egli ritiene che: <">nessun argomento di patologia, del tipo malattia congenita, o di tipo freudiano o di tipo ormonale, possa essere invocato nella quasi totalità dei casi, a parte alcune eccezioni davvero rare che il medico può facilmente riconoscere<">.
Théorie plutôt inattendue, et qu'aucun sexologue n'a jamais professée. Mais c'est ainsi: soixante-dix années d'études sexologiques, c'est pour M. Romano de la... [8]-- comme dirait Cambronne. 
On me pardonnera la vulgarité: vraiment, tant d'ignorance présomptueuse la justifie.
Teoria piuttosto inattesa e che nessun sessuologo ha mai sostenuto. Ma così è: sessant'anni di studi di sossuologia per Romano sono... [8] - come direbbe Cambronne 
Mi si perdonerà la volgarità: in verità la giustifica tanta ignoranza supponente.
 
Il biologo Alfred Kinsey (1894-1956), co-autore del celebre ''Rapporto Kinsey'' sulla sessualità umana.
Il biologo Alfred Kinsey (1894-1956), co-autore del celebre Rapporto Kinsey sulla sessualità umana. 
 
Or ce n'est pas encore assez; lorsque lui manquent les arguments, M. Romano ne recule pas devant la falsification systématique des théories scientifiques. C'est ainsi que, d'après lui, Kinsey affirme que les homosexuels sont exclusivement des vicieux, et que le rapport Wolfenden exprime la même chose encore plus clairement. Qu'ajouter? On n'a même plus la force de se scandaliser! Ma non è sufficiente; in mancanza di argomenti il sig. Romano non retrocede davanti alla falsificazione sistematica delle teorie scientifiche. Così, secondo lui, Kinsey sosterrebbe che gli omosessuali sono esclusivamente dei viziosi e che il rapporto Wolfenden esprime lo stesso concetto in maniera ancora più chiara.  
Cosa aggiungere? Non si ha nemmeno più la forza di scandalizzarsi!
Notre député fait flèche ensuite des malédictions de l'Eglise; mais il se garde bien de dire que l'Eglise catholique et l'Eglise anglicane se sont prononcées, Outre-Manche, contre la loi anglaise actuelle sur ce point. Il nostro deputato si fa scudo delle interdizioni della Chiesa, ma si guarda bene dal ricordare che la Chiesa cattolica e la Chiesa anglicana si sono pronunciate, Oltre Manica, contro l'attuale legge inglese.
Puis il s'étonne d'avoir été traité de "nazi-fasciste" et d'avoir été comparé à Eichmann. Si stupisce poi che lo si sia trattato da “nazifascista” e lo si sia paragonata ad Eichmann.
Et pourtant il est certain que M. Romano a été très ami des fascistes jusqu'à ces derniers mois, que sa proposition de loi reprend, en l'aggravant, une proposition de loi fasciste; que ce fut Hitler qui remit en vigueur l'article 176.[9] en Allemagne; et qu'une loi semblable est en vigueur en Russie, pays notoirement Iibéral. Tuttavia è certo che Romano è stato molto amico dei fascisti fino a questi ultimi mesi, e che la sua proposta di legge riprende, aggravandola, una proposta di legge fascista; e che fu Hitler a rimettere in vigore l'articolo 176.[9] in Germania; e che una legge simile è in vigore in Russia, Paese notoriamente liberale. 
Il est non moins certain que le fait de frapper, avec des lois sévères, des millions de personnes, rappelle certaines persécutions horribles et ridicules de pur style hitIérien. E non è meno certo che il fatto di colpire, con leggi severe, milioni di persone, richiami certe orrende e ridicole  persecuzioni in puro stile hitleriano.
J'avouerai que rarement lecture aura provoqué en moi un tel dégoût. Confesso che raramente una lettura ha provocato in me un pari disgusto.
Sont-ce là les législateurs de notre malheureux pays? Sono questi i legislatori del nostro infelice Paese?
Sont-ce là les armes dont on dispose contre nous? Le mensonge le plus éhonté, la présomption la plus stupide? Sono queste le armi di cui si dispone contro di noi? La menzogna più spudorata, la presunzione più stupida?

Malheureusement, il n'y a aucune raisons de croire qu'une telle monstruosité juridique ne puisse pas être votée. M. Romano appartient à un parti de la majorité, écouté, révéré, considéré. Nous nous apprêtons, en toute probabilité, a abaisser notre pays jusqu'au niveau de l'U.R.S.S. [10].

Disgraziatamente non v'è alcuna ragione di credere che una tale mostruosità giuridica non possa essere votata. Il sig. Romano appartiene alla maggioranza, è ascoltato, riverito, considerato. Ci stiamo apprestando, con ogni probabilità, ad abbassare il nostro Paese fino ai livelli dell'Unione Sovietica [10].

Le Parlement s'apprête à faire ce que ni Crispi ni Mussolini n'avaient réalisé. Il Parlamento si appresta a fare ciò che né CrispiMussolini avevano mai realizzato.

Il est encore temps de réfléchir.

C'è ancora tempo per riflettere.

Nous voulons espérer que nous ne tomberons pas dans le marais bourbeux d'une position antihistorique, cruelle et absurde. Vogliamo sperare di non ricadere nella palude melmosa di una posizione antistorica, crudele ed assurda

MAURIZIO BELLOTTI

MAURIZIO BELLOTTI

L'autore ringrazia fin d'ora chi vorrà aiutarlo a trovare immagini e ulteriori dati su persone, luoghi e fatti descritti in questa pagina, e chi gli segnalerà eventuali errori in essa contenuti.

Note 

[1] Da: "Arcadie" n. 94, Octobre 1961, pp. 509-513. Ho aggiunto qualche "acapo" e neretto per facilitare la lettura online 
Per facilitare le citazioni  ho mantenuto nel testo i numeri di pagina. 
La traduzione in italiano, inedita, m'è stata offerta da Salvatore Grillo, che ringrazio. 

Questo articolo è una rara (in quegli anni gli omosessuali dichiarati in Italia si contavano sulle dita di due mani.. e forse largheggio) risposta da un punto di vista omosessuale agli attacchi omofobi di quegli anni, spesso pesantissimi, come si era appena visto coi Balletti verdi. 

Sulla richiesta di criminalizzare il comportamento omosessuale si veda inoltre: Salvatore Messina, L'omosessualità nel diritto penale, "Ulisse", primavera 1953, pp. 671-677. 

[2].Maurizio Bellotti fu il più costante attivista italiano del periodo del movimento "omofilo", prima della nascita del nostro movimento gay. 

Sul mensile "omofilo" francese "Arcadie", che aveva molti abbonati italiani, Bellotti curò con costanza per oltre due decenni la rubrica "Nouvelles d'Italie", una miniera di notizie sugli avvenimenti di quegli anni: rassegna stampa, libri, film, opere teatrali... 

Si noti che "Maurizio Bellotti" è il nome-e-cognome vero: per un'epoca in cui tutti, incluso il fondatore (nel 1951) e direttore di "Arcadie" André Baudry, scrivevano sotto pseudonimo, occorre fare tanto di cappello al coraggio di Bellotti. 

[3] Penso si tratti dell'articolo: Bruno Romano, Perché mi batto contro gli omosessuali, "ABC", 25 giugno 1961. 

[4] L'elenco è assai malizioso, trattandosi di scrittori per lo più non solo gay-friendly, ma proprio gay-e-basta. Chi avesse avuto orecchie per intendere, all'epoca, avrebbe inteso facilmente quel che voleva implicare Bellotti. 

Si  noti poi qui l'omissione dello "scandaloso" e celeberrimo Giò Stajano, che pure aveva avuto il suo succès de scandale già nel 1959: per i criteri di "Arcadie" (e di tutto il movimento "omofilo"), che cercava di "educare" la popolazione mostrando che gli "omofili" erano "dignitosi" come tutti gli altri, il "troppo effeminato" Stajano non faceva decisamente parte della stessa barca... anzi.... 

[5] I bersagli probabili dell'epoca erano soprattutto Luchino Visconti e ancora Testori, con attori come Romolo Valli e il suo partner Giorgio De Lullo, che avevano e avrebbero portato sulle scene italiane molto teatro omosessuale europeo ed americano. 

[6] È curioso notare come oggi la "fioritura" dei libri a tematica omosessuale di quegli anni ci appaia giusto come lo stentato sboccio di qualche timido fiorellino.  
Ma in un clima culturale ancora largamente post-fascista e pienamente catto-democristiano, quelle pubblicazioni apparivano come conquiste strepitose. 

In fondo, la proposta stessa di Romano indica con quanta preoccupazione la destra italiana osservasse (e col senno di poi, a ragione) le prime smagliature nell'assolutismo della morale clerico-fascista, che fin lì aveva trionfato (anche nel Pci). 
Il tentativo di proibire per legge di "parlare bene" dell'omosessualità costituisce infatti l'implicita ammissione del fatto che ormai non funzionava più l'autocensura che fin lì lo aveva impedito agli scrittori italiani. 

Eppure, fino al XXI secolo noi gay italiani non abbiamo avuto una generazione di "scrittori omosessuali" che non avesse paura di dirsi tale (quale invece fin dal primo dopoguerra esisteva in Francia e Germania, e dal secondo dopoguerra anche negli Usa), e ciò ci dà la misura di quanto potente fosse (e sia) la cultura omofoba. Eppure per la destra italiana... non era abbastanza! 
Ebbene, se fosse passata la legge di Romano, oggi questo sito web mi avrebbe garantito la galera... 

[7] Ovviamente qui e altrove Bellotti sta esagerando e calcando la mano sul paradosso. Ma il paradosso, dopo tutto, è una figura retorica del tutto legittima... 

[8] ..."merde". 

[9] In realtà era il § 175, e a dire la verità Hitler-non lo "rimise in vigore" affatto, per il semplice fatto che non era mai caduto in desuetudine: si limitò ad inasprirlo e ad applicarlo con rinnovato accanimento.  
Ma questi sono dettagli marginali, ritengo, rispetto al senso del discorso di Bellotti, che infatti non ne esce inficiato. 

[10] Ad essere sinceri, la proposta di legge di Romano puntava ad allineare l'Italia (come avvenne nel dopoguerra in altri Paesi, per esempio in Francia) alla civiltà giuridica statunitense, che in quegli anni pre-contestazione era presentata dalle destre non fasciste come l'àpice della civiltà giuridica umana. Ciononostante, sia per le posizioni politiche (anticomuniste e filoamericane) di Bellotti, sia perché il clima culturale sosteneva che "gli Usa hanno sempre ragione" e non permetteva certo di dire che la legge avrebbe "abbassato l'Italia al livello degli Usa", fu più naturale sostenere qui un paradosso, cioè che l'anticomunista Romano avesse mirato ad abbassare l'Italia al livello... dell'Unione Sovietica 
Be'... in fondo, "la propaganda ha ragioni che la Ragione non conosce"... anche la nostra.

Ripubblicazione consentita previo permesso dell'autore: scrivere per accordi.
[Torna all'indice dei testi originari] [Vai alla pagina di biografie di gay nella storia] [Vai all'indice dei saggi di storia gay]